« J’ai choisi des tailles, des formes et des difficultés de compréhension variées, des poètes anciens et des contemporains : Hugo, Desbordes-Valmore, Péguy, Baudelaire, Apollinaire, Cendrars, Desnos, Nougé, Queneau, Prévert, Noël, Guillevic, Tardieu, Follain, Bonnefoy, Grosjean, Chédid, Cadou, Joubert, Charpentreau, Carême, Monnereau, Coran, Baudry, Rochedy, Siméon, Jacqmin, Chambon, Pirotte, Dreyfus, Durbec, Weiter, Vinau, Rossi, Bancquart, Rognet, Delaveau, Dumortier, Granek, Luca, Rouzeau, Réda, Ancet, Darras, Derèse, Perrier, Dupray, etc. et même une très courte fantaisie de Messagier » explique l’enseignant. « Cela fait un gros recueil et une bonne part des textes choisis ne sont délibérément pas des « poèmes pour enfants ». Il ne s’agit donc pas de tout lire, encore moins de tout apprendre. Les élèves y puiseront librement avec l’aide de l’enseignant-e, ainsi que dans les recueils d’auteurs disponibles dans la classe, pas seulement pour réciter mais d’abord pour entendre, lire et dire cette langue singulière, toute neuve, qui donne un regard neuf ; pour accroitre leur imaginaire, leur culture et leur expression ; pour s’enrichir mutuellement d’émotions esthétiques, de compréhensions variées, de créations personnelles ».
« J’ai mis en lien, autant que possible, des lectures vraiment poétiques(notamment, ce qui est très rare sur internet, qui respectent la métrique syllabique des poèmes réguliers) et des adaptations en chansons » ajoute-t-il. Même les mots difficiles sont définis à la fin du document.
Pour en savoir plus, c’est par ici.
