Print Friendly, PDF & Email

Présentée par Jean François Quillévéré, cette séquence de seconde « vise à affirmer les choix de l’élève dans la connaissance de soi et dans la construction de son orientation en aidant les élèves à se construire lors des échanges propres à la clase de seconde… Un des objectifs principaux de la tâche est de montrer aux élèves qu’il est possible de produire un texte sans savoir recours sans arrêt aux traducteurs numériques. Cette tendance propre à toute production en distanciel est contre productive car elle ne permet pas la remanence de la langue recontextualisée et donc la mémorisation à plus long terme. Un des critères de réussite de la tâche finale est donc la capacité à déconstruire la langue de la séquence pour la personnaliser dans une petite saynète n’excédant pas deux minutes. »

Sur le site de Poitiers