|
| | A la Une : échanges de profs et formations à l'étranger | |
|
| | Description et modalités de tous les programmesLe B.O. n°38 du 18 octobre 2012 présente l’ensemble des programmes d’actions d’échanges de professeurs et de formation à l’étranger pour l’année 2013-2014. Vous y trouverez le détails de chaque action avec des liens pour toutes les infos sur les modalités et l’inscription, ainsi qu’en annexe le calendrier complet. La date limite de dépôt des dossiers est le 7 janvier pour plusieurs. Vous trouverez l’échange franco-allemand d'enseignants du premier degré, les stages de perfectionnement linguistique, pédagogique et culturel à l'étranger d'enseignants des premier et second degrés, les séjours professionnels en Allemagne, Autriche, Espagne, Irlande, Italie, Portugal, Royaume-Uni, Codofil, les séjours en Louisiane d'enseignants des premier et second degrés et de professeurs de français langue étrangère (FLE), les échanges franco-québécois poste pour poste d'enseignants du premier degré et les échanges poste pour poste de professeurs d'anglais du second degré avec les États-Unis. | |
|
|
|
|
| | Sujets 0 pour le bac 2013?Suite peut-être à la pétition de l’APLV que vous avez été nombreux à signer, Eduscol vient de mettre en ligne une page qui va se compléter, avec des exemples et pistes de travail. Mais c’est encore loin d’être des sujets 0 utilisables dans toutes les langues. Pour l’instant il y a encore peu de choses : en anglais, des textes avec des pistes pour le repérage, l’accès au sens et la mise en relation des 2 textes, et des suggestions pour la forme des questions, en Hébreu des épreuves plus abouties, avec jusqu’à 3 documents, y compris une image, et des questions en français suivies de sujets d’expression écrite, une forme transférable aux autres langues, et en japonais et en russe, les sujets sont complètement finalisés. En attendant, certains éditeurs ont déjà publié des annales remaniées avec 2 documents et parfois des documents tremplins pour l’expression. | | | Récapitulatif des épreuves de LV au bac 2013Si vous vous demandez comment les différentes épreuves se combinent en L, quels sont la nature des épreuves pour les différentes séries, les coefficients, les modalités de passage, quelles sont les épreuves en contrôle continu ou final : cette FAQLV d’Eduscol récapitule toutes les infos dans des tableaux clairs et synthétiques. | |
|
| | | « L’« autonomie » en langues : processus et dispositifs d’apprentissage »Dans Les Langues Modernes n°3/2012 : « L’« autonomie » en langues : processus et dispositifs d’apprentissage », vous trouverez des reflexions, analyses et expérimentations transférables à tous les niveaux et toutes les langues. Il est certains que le processus d’autonomisation des élèves ou des étudiants est long et complexe, et doit s’effectuer par étapes, en commencant par exemple par une fomation à l’interaction et à l’autonomie pour des enseignants de FLE en lettonie, en mettant en place des dispositif hybrides ou en observant la fonctionnement des centres ressources en langues ( CRL). Et bien sûr, il faudra aussi réfléchir à l’auto-évaluation et au tutorat en présentiel ou à distance. Ce numéro vous permettra de réfléchir à tous les aspects d’un type de travail dont on parle beaucoup mais qui est bien difficile à vraiment mettre en place. | | | Classes BilanguesSur le site de l’APLV, Katrin Goldman présente ce site du Goethe Institut qui « propose des projets innovants en didactique des langues pour un enseignement conjoint des langues étrangères sur la base de pratiques artistiques. Vous y trouverez également des ressources sur la thématique, un calendrier événementiel (manifestations culturelles, formations, colloques), un forum et une plateforme d’échange. ». Ce site en français « a pour objectif de proposer aux enseignants d’anglais et d’allemand du matériel pédagogique pour qu’ils décloisonnent leurs enseignements et mettent en place une pédagogie interlangues et interculturelle, en montant ensemble des projets communs dans leurs cours de langues vivantes, et s’adresse aux enseignants de langues, mais aussi de français et de pratique artistique » | |
|
| | | Langues étrangères et régionales au bac 2013A lire dans le B.O. n° 41 du 8 novembre 2012 : « Langues étrangères et régionales pouvant faire l’objet d’épreuves de langues vivantes au bac». Vous y retrouverez le fait que en STI2D, STD2A et STL « La LV2 est facultative à titre transitoire de la session 2013 à la session 2016 incluse. », et la liste des langues possibles :
épreuves obligatoires de LV 1 : Allemand, Anglais, Arabe, Arménien, Cambodgien, Chinois, Danois, Espagnol, Finnois, Grec moderne, Hébreu, Italien, Japonais, Néerlandais, Norvégien, Persan, Polonais, Portugais, Russe, Suédois, Turc, Vietnamien ;
épreuves obligatoires de LV 2 ou 3, étrangère ou régionale : Allemand, Anglais, Arabe, Arménien, Cambodgien, Chinois, Danois, Espagnol, Finnois, Grec moderne, Hébreu, Italien, Japonais, Néerlandais, Norvégien, Persan, Polonais, Portugais, Russe, Suédois, Turc, Vietnamien, Basque, Breton, Catalan, Corse, Créole, Langues mélanésiennes, Occitan-Langue d’Oc, Tahitien. | |
|
| | | Utiliser la vidéo en classeNotre collègue Annie Gwynn a mis en ligne des documents pour l’auto-apprentissage de l’utilisation de vidéos en classe. La présentation sous forme de carte cliquable est très sympa, et vous y retrouverez des liens vers de base pour trouver, capturer, transporter et mettre à la disposition des élèves les vidéos dont ils ont besoin pour s’entrainer. | |
|
|
|
|
|