| | A la Une : des jeux dans toutes les langues | |
|
| | La sécurité sur Internet : un jeu d’enfantLe jeu Wild Web Woods a été mis au point afin d’aider les enfants à apprendre les règles de la sécurité sur Internet d’une façon amusante. Principalement destiné à des enfants entre 7 et 10 ans, il a été lancé en anglais à la fin de l’année passée et est disponible sur le site Web du Conseil de l’Europe en allemand, espagnol, finnois, français, grec, hongrois, italien, néerlandais, polonais, portugais, roumain, russe et turc. Le Conseil de l’Europe a travaillé avec des enfants et des adultes afin de rendre l’Internet sûr pour tous les groupes d’âge. L’organisation représentant 47 nations est la première à lutter contre les crimes sur Internet. Le jeu a été mis au point dans l’esprit du programme « Construire une Europe pour et avec les enfants » du Conseil. Des contes de fée familiers guident les enfants à travers un labyrinthe de dangers potentiels vers la fabuleuse ville « E-city » | | | Retrouvez les pays d’Europe à partie de leur langueCe jeu très simple peut se faire à l’occasion d’une présentation de l’Europe. Il suffit de cliquer sur une vignette et de retrouver de quel pays est cette langue. Notez que les phrases ne sont pas prononcées… | | | Découvrir une langue avec Lingoland Lingoland est un site à destination d’élèves du primaire permet d’entendre et de voir écrit des expressions courantes en allemand, français, néerlandais, tchèque et espagnol. En cliquant sur la mappemonde on découvre des infos sur chaque pays, y compris une chanson que l’on entend et peut lire. Sympathique. | | | Jouez à protégeons l’eau Sur le site de l’Unicef, retrouvez ce jeu qui permet de prendre conscience des problèmes d’eau en Afrique et des solutions possibles. Le jeu est disponible en français, en espagnol et en arabe : niveau B1+ pour les langues étrangères. Il y a beaucoup d’infos à lire, et ensuite on prend une décision pour agir. | |
|
|
|
|
| | Liens pour l'enseignement et l'apprentissage des langues« Ces sites web commentés ont été mis en place par les stagiaires successifs du CELV. Les auteurs sont responsables de leurs déclarations et leur opinion ne reflète pas nécessairement la position officielle du Conseil de l'Europe ou de ses Etats membres. » Ces ressources sont précieuses pour les enseignants de langue : découvrez des pages de liens pour enseigner l’allemand, arménien, le catalan, le croate, l’espgnol, l’estonien, le finlandais, le FLE, le grec, l’italien, le polonais, le russe, l’ukrainien. | | | Enseigner les langues en Europe, un défi pour l’Europe En Europe, la connaissance de plusieurs langues est devenue une exigence pour beaucoup, en particulier pour les jeunes, dans la vie quotidienne comme dans la vie professionnelle. Considérés depuis 1958 comme l’un des fondements de l’Union européenne, le respect de la diversité linguistique et la promotion du multilinguisme n’ont cessé de faire l’objet d’initiatives visant à renforcer et à améliorer l’enseignement des langues en Europe.
Aujourd’hui, on constate qu’elles influencent de fait, et de plus en plus, les politiques des États membres, faisant de l’enseignement des langues en Europe un cas particulier – et peut-être pionnier.
Ce numéro se propose de faire le point sur ces évolutions. Il présente les analyses politiques et les initiatives les plus récentes prises au niveau supranational, mais aussi des exemples de pratiques innovantes ou significatives dans certains pays comme l’Allemagne, la Bulgarie, la Finlande, la France et le Portugal. | |
|
| | | Colloque Cyber-Langues 2008Le Bureau de l'association Cyber-Langues vous informe que le prochain colloque Cyber-Langues 2008 aura lieu à l'Université de Dijon et au CRDP de Dijon du mardi 26 au jeudi 28 août 2008. Il s'intitule cette année « TICE et langues : de l'expérimentation à la généralisation» et concerne comme toujours toutes les langues vivantes.
La coordinatrice de cette année est Elisabeth Prévost-Kaboré, de l’académie de Dijon. Vous pouvez consulter le pré-programme sur le site de l’association, ainsi que les modalités d’inscription et d’hébergement. Les inscriptions sont ouvertes jusqu'au samedi 7 juin 2008 en ligne sur le site. | | | Stage Langues du GFENMaria-Alice Médioni nous informe que, comme tous les ans avant la rentrée, le Secteur Langues du GFEN organise un stage de réflexion et d'action en langues. Cette année, il aura lieu du 26 au 28 août 2008 à Vénissieux (69). Retrouvez le programme du stage sur le site du GFEN. | |
|
| | | Lettre de l'APLVSur le site de l'APLV, retrouvez les dernières informations pour les langues vivantes: le Printemps de l'Europe, la lettre d'Emilangues, la lettre TIC'Edu, etc. | | | Lettre n°15 de l’observatoire du PlurilinguismeRetrouvez de nombreux articles passionnants dans cette lettre qui vous annonce des évènements comme la réunion le 23 juin à l’'UNESCO des intellectuels et artistes de tous pays européens qui s'exprimeront sur les enjeux du plurilinguisme et de la diversité culturelle, et des informations en allemand, italien, anglais, etc. | |
|
| | | Master E-LINGO : didactique de l’apprentissage précoce des langues L’université pédagogique de Freiburg (Prof. Marita Schocker v. Dithfurth, Prof. Eynar Leupold) avec la participation de l’université pédagogique de Heidelberg (Prof. Andreas Müller-Hartmann, Prof. Christian Minuth), de l’université de Giessen ( Prof. Michael Legutke, Prof. Franz-Joseph Meißner) est chargée par la « Landesstiftung Baden-Württemberg » de proposer le cursus de Master «E-LINGO - didactique de l?apprentissage précoce des langues étrangères » (*français* ou *anglais précoce*). Il s’agit d’une formation accréditée depuis peu, d’une durée de quatre semestres. Le cursus peut être effectué parallèlement à une activité professionnelle notamment grâce à sa « formation mixte » (apprentissage en ligne/ phases en présence). Date limite de dépôt des candidatures pour le semestre d’hiver 2008/2009 : 31.05.2008. | |
|
|
|
|
|