Par Marjorie LĂ©vĂŞque
Suivez l’actualitĂ© de la CNARELA sur Facebook
La C.N.A.R.E.L.A. (Coordination Nationale des Associations Régionales des Enseignants de Langues Anciennes) distille désormais l’actualité des Langues & Cultures de l’Antiquité via sa nouvelle page facebook. Retrouvez régulièrement des liens vers des sites et des actualités choisies.
https://www.facebook.com/cnarela?_fb_noscript=1
Pour rappel, il est toujours possible de signer l’appel de la CNARELA pour sauver l’enseignement du latin et du grec en France.
http://www.change.org/fr/p%C3%A9titions/sauvons-l-enseignement-d[…]
Programmes de l’agrĂ©gation de lettres classiques & de grammaire session 2015
Le programme de l’agrĂ©gation interne de Lettres Classiques session 2015
Le programme de l’agrĂ©gation externe de Lettres Classiques session 2015
Le programme de l’agrĂ©gation externe de grammaire session 2015
Pour le concours interne, les Ĺ“uvres au programme sont :
Littérature française
– Le Couronnement de Louis, Ă©dition d’E. Langlois, Paris, Champion, collection « Classiques Français du Moyen Ă‚ge », 1984.
– Étienne de La BoĂ©tie, De la servitude volontaire ou Contr’un. Édition et prĂ©sentation de Nadia Gontarbert, Paris, Gallimard, collection « Tel », 1993, p. 78-127.
– Corneille, Cinna. PrĂ©face, notes et commentaire de Christian Biet, Paris, Le Livre de Poche, 2003.
Polyeucte. Édition présentée, établie et annotée par Patrick Dandrey, Paris, Gallimard, collection «Folio Théâtre », 1996.
– Baudelaire, Le Spleen de Paris. ( Petits poèmes en prose ). Édition prĂ©sentĂ©e, Ă©tablie et annotĂ©e par Jean-Luc Steinmetz, Paris, Le Livre de Poche, 2003.
– Marguerite Yourcenar, MĂ©moires d’Hadrien, Paris, Gallimard, collection « Folio ».
Œuvre cinématographique :
Patrice Chéreau, La Reine Margot, version restaurée sous la direction de P. Chéreau, Pathé, à paraître en mars 2014.
Littératures grecque et latine
Auteurs grecs :
– Homère, Iliade, chant XXIV, texte Ă©tabli et traduit par P. Mazon, avec la collaboration de P. Chantraine, P. Collart et R. Langumier, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
– Thucydide, La Guerre du PĂ©loponnèse, Livre I, texte Ă©tabli et traduit par J. de Romilly, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
Auteurs latins :
– Virgile, Les GĂ©orgiques, livres III et IV, texte Ă©tabli et traduit par E. de Saint-Denis, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
– CicĂ©ron, Correspondance, tome 2, texte Ă©tabli et traduit par L.-A. Constans, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
Pour le concours externe, les Ĺ“uvres au programme sont :
Littérature française
– Le Roman d’Eneas, Ă©dition critique, traduction, prĂ©sentation et notes d’AimĂ© Petit, Paris, Le Livre de Poche, collection « Lettres gothiques », 1997, vers 1 Ă 5671 (« et frestel »), p. 52-362.
– Étienne de La BoĂ©tie, De la servitude volontaire ou Contr’un. Édition et prĂ©sentation de Nadia Gontarbert, Paris, Gallimard, collection « Tel », 1993, p. 78-127.
– Corneille, Cinna. PrĂ©face, notes et commentaire de Christian Biet, Paris, Le Livre de Poche, 2003.
Polyeucte. Édition présentée, établie et annotée par Patrick Dandrey, Paris, Gallimard, collection «Folio Théâtre », 1996.
– Marivaux, La Vie de Marianne. Édition prĂ©sentĂ©e et annotĂ©e par Jean-Marie Goulemot, Paris, Le Livre de Poche, 2007.
– Baudelaire, Le Spleen de Paris. ( Petits poèmes en prose ). Édition prĂ©sentĂ©e, Ă©tablie et annotĂ©e par Jean-Luc Steinmetz, Paris, Le Livre de Poche, 2003.
– Marguerite Yourcenar, MĂ©moires d’Hadrien, Paris, Gallimard, collection « Folio ».
Littératures grecque et latine
Auteurs grecs :
– Homère, Iliade, chant XXIV, texte Ă©tabli et traduit par P. Mazon, avec la collaboration de P. Chantraine, P. Collart et R. Langumier, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
– Euripide, Alceste, texte Ă©tabli et traduit par L. MĂ©ridier, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
– Thucydide, La Guerre du PĂ©loponnèse, Livre I, texte Ă©tabli et traduit par J. de Romilly, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
– Lucien, Opuscules 26-29, dans : Ĺ’uvres, tome 4, texte Ă©tabli et traduit par J. Bompaire, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
Auteurs latins :
– Virgile, Les GĂ©orgiques, livres III et IV, texte Ă©tabli et traduit par E. de Saint-Denis, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
– CicĂ©ron, Correspondance, tome 2, texte Ă©tabli et traduit par L.-A. Constans, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
– Tite-Live, Histoire romaine, livre XXI, texte Ă©tabli et traduit par P.Jal, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
– Dracontius, Poèmes profanes VI-X. Fragments, dans : Ĺ’uvres, tome 4, texte Ă©tabli et traduit par E. Wolff, Paris, Les Belles Lettres, C.U.F.
Quelques publications choisies
La revue Silves
Les candidats Ă l’Agregation et au CAPES tireront un bĂ©nĂ©fice certain de la lecture des deux ouvrages suivants qui viennent de paraĂ®tre et qui proposent des repères sur le contexte historique et littĂ©raire, un point sur les grandes “problĂ©matiques” indispensables Ă la comprĂ©hension des enjeux de l’oeuvre, une “boĂ®te Ă outils” consacrĂ©e aux questions de langue, de stylistique et de grammaire, des outils mĂ©thodologiques : chronologie, glossaire, bibliographie, et un système de circulation entre les fiches et les rĂ©fĂ©rences bibliographiques.
– Silves latines 2014-2015 : CicĂ©ron, Correspondance, Livre II ; Virgile, Les GĂ©orgiques, Livres III-IV , de Jean-Pierre Degiorgio et Muriel Lafond
http://lamo.univ-nantes.fr/Revue-Silves-latines-2014-2015
– Silves Grecques : Homère, Iliade, chant 24, Thucydide, La guerre du PĂ©loponnèse, livre 1, de Jocelyne Peigney et Stavroula Kefallonitis
http://lamo.univ-nantes.fr/Revue-Silves-grecques-2014-2015
Le bulletin « Syntaktika » ou la syntaxe et sémantique du grec ancien
Syntaktika est un bulletin d’information qui publie des articles sur des sujets de sĂ©mantique et de syntaxe du grec ancien. Il diffuse Ă©galement des informations sur les manifestations dans ce domaine et des bibliographies des livres de l’annĂ©e. Pour l’inauguration de son site, le bulletin affiche ses six derniers numĂ©ros en texte intĂ©gral et en libre accès. Chaque numĂ©ro est composĂ© d’un article et parfois des bibliographies ou comptes rendus de lectures. Syntaktika est une publication du laboratoire Histoire et Sources des Mondes Antiques, en liaison avec le groupe ASPECT.
http://portail.univ-st-etienne.fr/bienvenue/recherche/revue-syntaktika[…]
ÉcolO, Écologie et environnement en Grèce et à Rome, P. Voisin
Les Grecs, les Perses, les Romains, les Carthaginois… vivaient-ils dans un monde qui ne connaissait ni spĂ©culation immobilière, ni pollution, ni extinction d’espèces animales, ni dĂ©naturation de l’environnement, ni falsification des produits naturels ? Si le terme d’ « Ă©cologie » est rĂ©cent, la volontĂ© de respecter la nature, l’inquiĂ©tude quant Ă son devenir, le souci de prĂ©server la qualitĂ© de l’eau et de l’air, des forĂŞts, du littoral et des sous-sols ne sont pas des prĂ©occupations datant seulement de l’ère dite industrielle : un des premiers mythes, racontĂ© par Virgile, relate la disparition des abeilles.
En plus de 120 textes en traduction, ce livre ouvre une perspective inattendue sur l’AntiquitĂ© : Le royaume de Dame Nature, au nom du principe que l’homme ne peut se soumettre Ă son environnement naturel mais doit le dominer, a Ă©tĂ© mis Ă mal prĂ©cocement par les Grecs et les Romains. Bien naturellement, des voix se sont Ă©levĂ©es, dès les temps antiques, pour dĂ©noncer cette attitude et ce discours, recommandant de prĂ©server l’environnement plutĂ´t que de le dĂ©truire. Le combat Ă©cologique, opposant pollueurs et Ă©cocitoyens a commencĂ© dès la guerre de Troie !
http://www.lesbelleslettres.com/livre/?GCOI=22510100619240
Rome Ă vue d’Oiseau, Hazan (sous la direction de Roberto Cassanelli).
CommentĂ©es par de grands spĂ©cialistes de l’archĂ©ologie et de l’histoire de l’art romain dont Gilles Sauron, professeur d’archĂ©ologie romaine Ă l’universitĂ© Paris-Sorbonne (Paris IV), ces photographies aĂ©riennes d’une grande qualitĂ© retracent deux mille ans d’histoire. Elles font ressortir l’imbrication de l’ancien et du moderne dans la citĂ© aux sept collines. Au fil de photographies aĂ©riennes exceptionnelles, comme prisent Ă vol d’oiseau et qui nous font redĂ©couvrir la plasticitĂ© des monuments les plus fameux comme le PanthĂ©on, le ColisĂ©e ou la basilique Saint-Pierre, cet ouvrage parcourt deux mille ans d’histoire d’une des citĂ©s les plus complexes au monde au point d’ĂŞtre devenu un mythe en Occident. Le dĂ©coupage est chronologique depuis l’Ă©poque Ă©trusque (V-IVe siècle avant J.-C.) jusqu’Ă aujourd’hui, en passant pas la Rome antique, le Moyen Age, la Renaissance, l’âge baroque et le XIX siècle de l’UnitĂ© italienne.
http://www.editions-hazan.fr/ouvrage/482529/rome_vu_a_vol_d_oiseau_[…]
En savoir plus sur les mesures antiques
Comment passe-t-on du pied romain aux mesures d’Ancien Régime dont l’unification sera un des buts des travaux de la Révolution sur les poids et mesures ? Philippe Cibois nous présente sur son blog « la question du latin » quelques travaux de spécialistes qui permettent de se faire une idée des valeurs numériques de ces unités et de leur variété dans l’espace de l’Empire romain. Le pouvoir carolingien tentera d’y mettre bon ordre : les églises romanes en gardent la trace.
http://enseignement-latin.hypotheses.org/7773
Un argumentaire en faveur du latin et du grec
Le blog « lycéennes, lycéens » hébergé sur la plateforme de mediapart propose un article à destinations des « chanceux qui ont pris latin et grec » comme option, et qui peut-être regrettent parce que «ça fait quand même 3h de plus que les autres par semaine».
Un argumentaire en 15 points est alors proposĂ© pour aider à « ne pas abandonner dès le premier cours ». Si les raisons avancĂ©es sont lĂ©gères et un peu « clichĂ© », elles ont l’avantage d’ĂŞtre rĂ©digĂ©es avec humour par des adolescents, pour des adolescents. Un exemple ?
«9- Pour regarder de bons films à la fin de l’année :
En anglais, on a traditionnellement droit à Forrest Gump pour la septième année consécutive, et en espagnol vous aurez sûrement le droit de chanter un Manu Chao. En grec, vous aurez droit à de la nouveauté, du frais : vous pourrez regarder un vieux péplum avec effets spéciaux à base d’aquarium et de pâte à modeler. Trop cool ! »
http://blogs.mediapart.fr/edition/lyceennes-lyceens/article/140[…]
Un salon pour organiser un voyage scolaire
Vous souhaitez organiser un voyage scolaire pour votre classe en France, à l’étranger, avec visites techniques et/ou cours de langues. Vous avez besoin de conseils. Comment mettre en œuvre votre projet ? Quelle formule choisir ? Quel organisme ? Quelles garanties ? Pour préparer au mieux le voyage scolaire de votre classe, L’Office vous donne rendez-vous samedi 22 mars au Salon des séjours linguistiques et des voyages scolaires de 10h00 à 18h00 au Lycée Henri IV de Paris 5.
Venez rencontrer les spécialistes agréés des voyages scolaires répondant aux critères qualité et sécurité garantis par L’Office national de garantie des séjours et stages linguistiques. Les professionnels agréés par L’Office présents sur le salon vous aideront à organiser le voyage scolaire de votre classe. Appuyez-vous sur leur savoir-faire pour traduire votre projet pédagogique en un voyage inoubliable et enrichissant pour vos élèves.
|