Print Friendly, PDF & Email

Par Pascale Perez et Jacques Aureillan

Campagnes de prévention

Le site officiel du Ministère espagnol de la Santé et de la Consommation centralise toutes les campagnes de prévention de ces dernières années. Elles se trouvent classées par années dans la marge gauche.

Les thèmes abordés sont très variés. Ils concernent la santé (drogue, sida, alcool, tabagisme, MST, …) et la vie quotidienne (accidents domestiques, consommation, temps libre, soldes …).

Pour les campagnes de 2005 le seul support proposé est le spot TV.

Pour les campagnes de 2006 et 2007 l’offre est bien plus riche. En cliquant sur l’image de la campagne, une fiche technique apparaît. Elle mentionne les objectifs, le public visé, et propose un accès aux différents supports utilisés pour la diffusion de chaque campagne (dans la plupart des cas: spot TV, spot radio, affiches, prospectus). Il suffit de cliquer sur l’icône du média choisi pour y accéder.

Alors que les fiches techniques des précédentes campagnes étaient clairement destinées à un usage pédagogique, on note une évolution dans les campagnes de 2008. La fiche technique a évolué et fait souvent partie d’un site interactif offrant de nouveaux supports (chansons, fonds d’écran, jeux, cartes postales, liens divers, …) destinés à être manipulés directement par le public visé.

http://www.msc.es/campannas/campanas08/home.htm

Le site académique de Nantes

Ce site très complet, animé par une équipe dynamique, met à notre disposition de nombreuses informations et des ressources de qualité. La page consacrée aux examens rassemble les sujets d’espagnol des diverses séries du Brevet, du Baccalauréat et du Bts depuis la session de 1997.

La page Cinéma-Tv est très riche. Les nombreux liens mènent aux sites espagnols des films et peuvent servir de support à de nombreux travaux d’élèves. Dans la section « Cinéma en classe d’espagnol » le menu déroulant permet de choisir un film et d’avoir accès au découpage des séquences, au dialogue, au synopsis et aux fiches de travail qui permettent de l’étudier en classe.

Dans la rubrique Multimédia, des liens mènent aux ressources audio et vidéo sur internet. On trouve également des fichiers sonores au format mp3 utilisables librement en cours d’espagnol. Ces documents sont le résultat d’interviews d’assistants en poste dans l’académie de Nantes.

Enfin l’atelier multimédia propose quelques “tutoriels” qui peuvent aider ceux qui le souhaitent à créer leurs propres cours à base de multimédia. On apprend par exemple à Récupérer les reportages vidéo d’Informe Semanal, utiliser la version 6 de Hot Potatoes, enregistrer le son d’Internet avec Audacity et de nombreuses autres choses très utiles lorsqu’on utilise le multimédia en cours.

http://www.ac-nantes.fr:8080/peda/disc/lv/espagno[…]

L’association des Professeurs de Langues Vivantes et sa revue « Les Langues Modernes »

Pour tout savoir sur les langues, les dernières avancées en matière de didactique et de politiques linguistiques, connaître les annonces de colloques et publications récentes, pour trouver les derniers conseils sur les TICE ou des exercices pour la classe de langue du primaire à l’université, pour engager ou suivre des débats vous pouvez vous rendre sur le site des Langues Modernes.

L’APLV est une association qui regroupe les professeurs de langues vivantes de tous les niveaux éducatifs, toutes langues confondues. Dans la rubrique « Matière à discussion » de la revue on peut lire des articles de fond et participer au débat

http://www.aplv-languesmodernes.org/

El Portal del arte

Sur la gauche, deux grands thèmes :

1) “Actualidad” : Pour connaître les expositions en cours (“eventos”), lire des articles de presse en rapport avec le monde de l’art, de la culture (une sélection d’articles de différents journaux : “resumen de prensa”).

2) Guía” : La présentation de certains musées et galeries (“centros de exposición”), de photographes (“fotografía”), de différents artistes (“apuntes de arte”). Des oeuvres sont commentées dans “Net art”. Des artistes célèbres (P. Picasso, A. Tapies …) sont évoqués dans “directorio de artistas”. De nombreux liens vers des institutions, des sites consacrés à la photo, aux artistes etc. dans “enlaces de interés”.

http://www.hispanart.com/

Phonétique

L’université de l’Iowa publie un site dédié à la phonétique de l’anglais, de l’allemand et de l’espagnol. Il s’agit d’une animation flash qui utilise le son, l’image et la vidéo pour mieux rendre compte des points d’articulation des divers phonèmes. Dans le cadre de gauche on choisit les sons que l’on veut écouter ; une animation indique le point d’articulation et les conséquences anatomiques qui en découlent. Dans le cadre de droite s’affiche une vidéo dans laquelle un hispano-arabe prononce le son concerné et une série de mots. On y voit et entend des natifs des différentes zones linguistiques de l’espagnol avec les variantes du Rio de la Plata, des Caraïbes et du Castillan.

http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/spanish[…]

Travailler la compréhension orale.

Madrid Podcast

El nuevo servicio de descarga de archivos de audio (esmadrid.com)

Pour découvrir ou mieux connaître Madrid au moyen de fichiers audio qui présentent un aspect particulier la ville. Plusieurs thèmes sont abordés:

Madrid medieval, de los borbones, de los austrias, el ensanche, Madrid actual etc.

http://www.esmadrid.com/monograficos/podcast/es[…]

Radialistas

Ce site propose des clips Radio qui abordent des thèmes aussi nombreux que variés : culture, société, droits de l’homme écologie… etc

L Associatión RADIALISTAS APASIONADAS Y APASIONADOS est une ONG a but non lucratif dont le siège se trouve à Lima, Pérou.

On peut télécharger de nombreux fichiers audio, libres de droits,. pour travailler la compréhension orale avec les élèves. On a également accès à la transcription des dialogues.

La navigation est assez aisée : choix des thèmes dans le menu de gauche et des sous-rubriques dans le cadre de droite. Toutes les pages ne sont pas forcément intéressantes; Il faut chercher et tester.

http://www.radialistas.net/

Un exemple avec la page intitulée : ¿Cómo se llama tu país? dans laquelle on trouve une explication étymologique des noms des pays d’Amérique Latine

http://www.radialistas.net/clip2.php?id=1100166

Une autre page avec les mythes, les contes et les légendes du continent américain.

http://www.radialistas.net/temas.php?id=105

BBC Mundo

Site de la BBC, en langue espagnole, sur lequel on peut télécharger la version Mp3 des émissions. Dans la rubrique studio 834 on pourra écouter la voix de José Luis Borjes et une interview de María Kodama qui évoque son oeuvre. Le site

http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/news/

Lien direct avec la page dédiée à Borjes

http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/misc/newsid_541300[…]

Université d’Austin

L’Université d’Austin, Texas, propose une compilation de fragments vidéos dans lesquels s’expriment des natifs originaires de différentes zone d’Espagne et d’Amérique Latine. Les interventions sont présentées en six niveaux : débutant, intermédiaire A, intermédiaire B, avancé A, avancé B et supérieur. Quatre vingt cinq thèmes sont abordés et chaque thème est traité par six intervenants différents. On dispose au total d’une ressource de 510 vidéos. Pour chaque thème, par simple clic on peut disposer d’un lexique des mots clés, d’un découpage des phrases et de la transcription de l’intervention. Les thèmes abordés peuvent facilement être mis en relation avec le Cadre Européen Commun de Référence.

Voici une liste des compétences abordées dans la rubrique consacrée aux débutants: se présenter, compter jusqu’à dix (pour les élèves de 4ème on appréciera l’intervention de Isidora Hennig, qui égrène les lettres de l’alphabet), les couleurs, les goûts (utilisation de gustar), les métiers, faire son portrait, les jours de la semaine ….

Pour naviguer il suffit de poser la souris sur le niveau choisi, puis de sélectionner le thème.

http://www.laits.utexas.edu/spe/index.html

HRW Atlas Mundial.

Site complet qui présente des séquences animées. On y trouve des liens vers des cartes géographiques du monde entier.

Ce site présente des cartes accompagnées du drapeau du pays et une série d’informations comme la superficie, la population, la capitale, la langue, le taux d’alphabétisation, les religions, les productions industrielles et agricoles etc. D’autres liens nous sont proposés vers des cartes d’autres pays situés dans la même zone géographique.

La barre de navigation se trouve en haut de la fenêtre : on peut choisir l’aire géographique Amérique du Nord, Amérique du Sud, Europe, Océanie Afrique, Asie, Océans, s’affiche alors une carte sensible sur laquelle on peut choisir le pays pour que la carte apparaisse.

http://go.hrw.com/atlas/span_htm/world.htm

La Fad (Fundación de ayuda contra la drogadicción)

Ce site offre quatre entrées possible (en haut à droite) : en tant que jeune, parent, professeur ou professionnel. Dans le menu de gauche on peut naviguer sur le site. La section « nuestras campañas » offre de nombreuses ressources exploitables avec les élèves.

On peut télécharger sous forme de fichier zippé le message vidéo de la dernière campagne télévisée (“rada avez cuesta”) ou le fichier audio, au format pp3, du message diffusé sur les radios (“Sire na”). On peut également télé charger les vidéos et les fichiers audio des différentes campagnes de 1988 à 2005. Page de télé chargement:

Ces vidéos peuvent facilement être réutilisées dans le cadre des cours ou lors de sessions en salle informatique.

http://www.fad.es

Coups de coeur

La page du professeur d’espagnol

Réalisé par un collègue de l’académie de Limoges, Patrick Fourneret, ce site propose les adresses indispensables à tout professeur d’espagnol: L’actualité, les nouveaux programmes, les textes du BOEN, les sujets d’examens, les résultats, comment acheter sur le web, les Tice, l’assistant (textes et pratiques pédagogiques) etc… Un site de référence.

http://www.prof-despagnol.com/

La liste de diffusion des professeurs d’espagnol

Créée et gérée par David Cottrel, professeur d’espagnol dans l’Académie de Nantes. Cette liste compte plus de 1000 abonnés.

Pour échanger sur les programmes et les examens, partager des documents et des préparations, avoir accès à des ressources signalées par les collègues, débattre et poser des questions sur des points grammaticaux ou lexicaux, demander des éclaircissements sur le sens d’un texte ou son commentaire, aborder les diverses facettes du métier, son statut et les évolutions actuelles.

La liste dispose également d’un WIKI sur des thèmes aussi variés que les compétences, le cours, les activités, l’évaluation, construire les savoir etc… Une mine de ressources et de réflexions.

http://fr.groups.yahoo.com/group/profs-d-espagnol

Pour s’inscrire, écrire à l’adresse suivante :

mailto:profs-d-espagnol-subscribe@yahoogroupes.fr

Wiki :

http://lista.free.fr/wikinimst/

Des ressources audio et vidéo

Très complet, très clair et facile d’utilisation, le site www.ver-taal.com propose à étudiants et professeurs un grand nombre d’activités autour de documents audio et vidéo authentiques.

Toutes les options se trouvent sous forme d’onglets en haut de la page d’accueil.

Ces onglets sont au nombre de six :

Trailers (des bandes-annonces de films accompagnées d’exercices de compréhension orale destinés à des étudiants de niveau avancé)

Reportajes (des extraits de journaux télévisés ou radiophoniques accompagnés d’exercices de compréhension orale destinés à des étudiants de niveau avancé)

Anuncios (des publicités et messages de campagnes d’information audio et vidéo, accompagnés d’exercices de compréhension orale)

Vocabulario (une grande variété d’exercices de vocabulaire classés par thème et par niveaux. Les astérisques indiquent 3 niveaux : débutants, intermédiaire, avancé)

Gramática (des exercices de grammaire avec 4 niveaux de difficulté symbolisés par des astérisques: débutants, intermédiaires, avancé et supérieur)

Cultura (des extraits de reportages culturels audio et vidéo, ainsi que des chansons, accompagnés d’exercices de compréhension de l’oral)

Pratiquement toutes les sections, à l’exception des exercices de prononciation, proposent un lien vers un dictionnaire : dans certains cas le dictionnaire de la Real Academia Española, dans d’autres un dictionnaire bilingue.

Pour les exercices exigeant de rédiger, une icône « ? Acentos » apparaît en haut à droite et donne accès aux caractères propres à l’espagnol (á, é, í, ó, ú, ñ).

Petit plus très utile : la recherche d’exercices par thèmes à laquelle on accède par simple clic sur le symbole « Buscador de ejercicios » sur la page d’accueil.

http://www.ver-taal.com/index.htm